「自分に自信がない」という意味の英語表現をドラマ「Glee!」のシーンで解説

劣等感を感じたり、欠点があるように思えるなど

「自分に自信がない」

という英語表現をドラマ「Glee!」のシーンを活用してお伝えします。

今日の英語フレーズ 「She’s insecure about how she looks. 彼女は自分の見た目に自信がないんだ。」

スポンサーリンク

(今日の英語フレーズは「Glee!」Season2, Episode18から)

グリー部のダンスレッスンで鼻を骨折したレイチェル。

医者からの勧めで、この機会に曲がった鼻を整形することを考え始めます。

でも、

「大きい鼻が気になるから・・」

だなんて、みんなの前では言えません。

「声のとおりを良くするために」

と、外見に自信が持てない自分を隠そうとします。

顧問のシュー先生は、それが心配です。

「Saying that she’s doing it to enrich her talent is just a convenient excuse to deal the fact that

she’s insecure about how she looks.

才能を伸ばすためだなんて、自分の外見に自信がないことを何とかするための、都合の良い言い訳をしているだけだ。」

ドラマ「Glee!」Season2, Episode18

「自分に自信がない insecure」の解説

スポンサーリンク

「外見に自信が持てない」

「自分自身に自信が持てない」

こういったことは、思春期のころに誰しも悩むことかもしれません。

シュー先生のセリフ

「She’s insecure about how she looks.」

に使われている「insecure」という単語は、そんな気持ちを表すのにぴったりな英単語です。

「insecure」を英英辞典で調べると、以下のように載っています。

not feeling at all confidence about yourself, your abilities, or your relationship with people

(自分自身や自分の能力、誰かとの関係に全く自信が持てないこと)

ロングマン英英辞典

また、他の辞書を調べてみると「危険にさらされたり傷つけられたりしそうな状況」ともあります。

自分に自信がないとき、自分の欠点が気になって、誰かに傷つけられそうな気がするものです。

そんなとき、

「I feel insecure. / I’m insecure.」

と言うと、その気持ちをよく表現できます。

サブコンテンツ

このページの先頭へ